首页> 外文OA文献 >Text in Culture, Culture in Text. The Latin Tradition and Old-Polish Literature in Calek Perechodnik’s 'Spowiedź' [Confession]
【2h】

Text in Culture, Culture in Text. The Latin Tradition and Old-Polish Literature in Calek Perechodnik’s 'Spowiedź' [Confession]

机译:文化中的文字,文化中的文字。卡莱克·佩雷霍德尼克(Calek Perechodnik)的“自白”(Spewiedź)[Conf悔]中的拉丁传统和古波兰文学

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

The article analyses and interprets the apothegms and quotations from ancient and old-Polish literature in one of the most important testimonies of the Holocaust in world literature. In Polish criticism, thereare few discussions of Perechodnik’s journal, and the existing articles are controversial because of their biased interpretations, which, in the present author’s opinion, are often manipulatory. It seems that the Polish intepretators of "Spowiedź" try, contrary to the author’s clear intention, to inscribe the text in the current controversies between Poles and Jews, while disregarding the third nation (Germans), and to turn Perechodnik into a postmodern author, because it allows for suspension of ethical rules. The greatness and tragedy of the author, however, standfor their own without such manipulations.
机译:这篇文章分析和解释了古代和旧波兰文学中的大辞典和语录,这是世界文学中关于大屠杀的最重要证词之一。在波兰的批评中,对Perechodnik期刊的讨论很少,并且现有文章因其偏颇的解释而引起争议,在本作者看来,这些解释通常是操纵性的。波兰“Spowiedź”的诠释者似乎与作者的明确意图背道而驰,试图在波兰人和犹太人之间的当前争议中铭刻该文本,而无视第三民族(德语),并将佩雷霍德尼克变成后现代作家,因为它允许中止道德规则。然而,作者的伟大和悲剧代表着他们自己,没有这种操纵。

著录项

  • 作者

    Skwara, Marek;

  • 作者单位
  • 年度 2013
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 pl
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号